CLICS Form | Concept | Form in source | Gloss in source |
---|---|---|---|
YES | ʌː | yes | |
acambandu | DIFFERENT-SEX OLDER SIBLING | acambandu | sibling, opposite sex, older |
agru | YOUR (SINGULAR) | aɣru | your (pronoun: p:2s) |
aguas | BETELNUT | aɣuas | betelnut |
aguas | BETELNUT | aɣuas | betelnut |
agund@ | DRUM | agʉndə | drum |
aica | WOMAN | aica | woman |
aijpr | VILLAGE | aijʌpr | village |
aja | TREE STUMP | aja | stump |
ajiaks | MOON | ajiaks | moon |
ajo | WHERE | ajo | where? |
aka | CHOP | aka- | to chop, cut down |
aka | FELL (A TREE) | aka- | to fell tree |
aka | FAECES (EXCREMENT) | aka | faeces |
akaic | STOMACH | akaic | stomach |
akam | VULVA | akam | vulva |
akam | VULVA | akam | vulva |
akot | BUTTOCKS | akɔt | buttocks |
aku | EGG | aku | egg |
aku | EGG | aku | egg |
akuere | GO UP (ASCEND) | akuɛrɛ- | to go up |
akunagun | CHIN | akunagun | chin |
akuru | YOUR (PLURAL) | akurʉ | your pl (pronoun p:2p) |
akutr@ | NECK | akutrə | neck |
akwaru | TIE | akwarʉ- | to tie |
akwkra | LIGHTNING | akwʌkra- | lightning |
ama | CARRY | ama- | to carry |
aman | BREAST | aman | breast |
aman | BREAST | aman | breast |
amandomnt | GIRL | amandomnt | girl |
amaru | POUR | amarʉ- | to pour out |
amatr@ | CHEST | amatr̃ə | chest |
ambana | HEART | ambaña | heart |
ambire | TOMORROW | ambɨre | tomorrow |
ambre | YESTERDAY | ambre | yesterday |
ambrmun | EYE | ambrʌmʉn | eye |
ambu | YOU | ambʉ | you pl. (pronoun d:2p) |
ampas | FASTEN | ampas | to fasten |
amrutig@ | LIVER | amrutɨgə | liver |
anda | WET | anda | wet |
anda | RAINING OR RAIN | anda | rain |
anda | WATER | anda | water |
anda | COCONUT | anda | coconut |
andaji | BATHE | anda ji- | to bathe |
andu | MY | andu | my (pronoun p:1s) |
anduguru | THEY | anduɣuru | they (pronoun d:3p) |
angan | NETBAG | aŋan | net bag |
angan | NETBAG | aŋan | net bag |
anggamam | FACE | aŋgamam | face |
anggambariver | THUNDER | aŋgambari vɛr- | thunder |
anggra | RUN | aŋgra- | to run |
anggramm | FROG | aŋgramʌm | frog |
angimbar | CLOUD | aŋɪmbar | cloud |
angimkoim | COCONUT TREE | aŋɨm koim | coconut palm |
anjire | DAY AFTER TOMORROW | anjire | day after tomorrow |
anjire | DAY BEFORE YESTERDAY | anjire | day before yesterday |
ann | SHADOW | aɲʌ:n | shadow |
api | I | api | I (pronoun d:1s) |
apir | FIRE | apɨr | fire |
apop@ | BUTTERFLY | apopʌ:ə | butterfly |
apr | SHORE | apr̃ | shore |
apr | MOUNTAIN | apʌr | mountain |
apram | BEAN | apram | bean |
aprjuo | THROW | aprjuo- | to throw |
apugi | WING | apuɣɨ | wing |
apugi | WING | apuɣɨ | wing |
apugind@ | BIRD | apugɨndə | bird |
arian | MOVE QUICKLY | arian | quickly |
arine | CHEST | ariñe | chest |
arivrana | EMPTY | arivrana | empty |
arom | GOOD | arom | good |
arugu | WE | aruɣu | we (pronoun d:1p) |
arugu | US (OBLIQUE CASE OF WE) | aruɣu | us (pronoun o:1p) |
arugunt | OUR | arʉɣunt | our (pronoun p:1p) |
asa | HEAR | asa- | to hear |
asakis@ | LONG | asakɨsə | long |
asang | SAME-SEX OLDER SIBLING | asaŋ | sibling, same sex, older |
asang | DIFFERENT-SEX OLDER SIBLING | asaŋ | sibling, opposite sex, older |
asi | BLOW (OF WIND) | asɨ- | to blow |
asun | BOW STRING | asʉn | bowstring |
ata | FOREST | ata | forest |
atant | VINE | atant | vine |
atre | TOOTH | atʌrᵉ | tooth |
atugemang | SWEET POTATO | atugɛmaŋ | sweet potato |
atugu | VEIN | atugu | vein |
atugu | VINE | atugu | vine |
aurokipi | PULL | aurokipɨ- | to pull |
avriniora | LAUGH | avriñi ora- | to laugh |
awang | SAGO | awaŋ | sago |
ay | COME | ay- | to come |
azanja | SLOW | azanja | slow |
ci | BE | ci- | to be |
cu | CROCODILE | cu | crocodile |
da | THEE (OBLIQUE CASE OF YOU) | da- | you (pronoun o:2s) |
egam | DOG | egam | dog |
eja | NEW | eja | new |
ejandaka | BE HUNGRY | ejandaka- | to be hungry |
ekarpi | LIGHTNING | ɛkarpi- | lightning |
ekat | SKIRT | ekatᵊ | skirt |
eksopig@ | HEAD | ɛksopɨgə | head |
Greenhill, Simon J. (2015): TransNewGuinea.org: An Online Database of New Guinea Languages. PLoS ONE 10.10: e0141563.