CLICS Form | Concept | Form in source | Gloss in source |
---|---|---|---|
abi | WOMAN | aβi | woman |
abu | TALK | aβu- | to talk |
abu | TALK | aβu- | to talk |
agrenda | TWO | agrɛnda | two |
aira | HOW MANY | aira | how many? |
akur | TRUNK OF TREE | akʉr | trunk (of tree) |
ambing | WING | ambɨŋ | wing |
ami | BREAST | amɨ | breast |
amng | FRUIT | amʌŋ | fruit |
amor | TOMORROW | amor | tomorrow |
amputu | WET | ampʉtu | wet |
angararairi | DREAMING OR DREAM | aŋarara iri- | a dream |
anggin | SLEEP | aŋgin- | to sleep |
anggu | LEG | aŋgʉ | leg |
anggukumu | CALF | aŋgu kumʉ | calf |
angsori | BATHE | aŋsori- | to bathe |
ani | WE | anɨ | we (pronoun d:1p) |
ani | US (OBLIQUE CASE OF WE) | anɨ- | us (pronoun o:1p) |
aniring | DAY AFTER TOMORROW | aniriŋ | day after tomorrow |
aniring | DAY BEFORE YESTERDAY | aniriŋ | day before yesterday |
anmno | SMALL | anmno | small |
ao | YES | ao | yes |
apur | DOG | apʉr | dog |
ari | WE | a-rɨ | we (pronoun d:1p) |
arku | THAT | arʌku | that |
atongunu | BURY | atoŋ unu- | to bury |
atoningtm | BURY | atoniŋ tʌm- | to bury |
ay | WHAT | ay | what? |
b | FIRE | ʌb | fire |
bibu | FENCE | biːβu | fence |
bingkru | ROAST (SOMETHING) | ʌbiŋ kru- | roast |
bni | SPEAR | bʌnɨ | spear (N) |
bogis | BASKET | bogis | basket |
bumbung | SWEAT (PERSPIRE) | bumbuŋ | to sweat |
buning | NEAR | bʉniŋ | near |
buru | TOBACCO | bʉrʉ | tobacco |
dagunap | EGG | dagunap | egg |
dgar | BONE | dʌgar | bone |
dger | SUGAR CANE | dʌːgɛr | cane |
dgertum | STICK | dʌːgɛr tum | stick |
dubu | FINGERNAIL | dʉbu | fingernail |
due | SHOVEL | due | kunai |
ganing | THERE | ganiŋ | there |
garang | LONG | garaŋ | long |
garbi | DO | garβi- | to do, make |
garnda | ALWAYS | garʌnda | always |
gaundam | OLD | gaundam | old |
genang | COCONUT | gɛnaŋ | coconut |
genggong | CROOKED | geŋgoŋ | crooked |
geo | SNAKE | geo | snake |
gigib | ARMPIT | gigiːb | armpit |
girumda | EGG | girumda | egg |
golebgus | LIVER | golebʌgusʌ | liver |
gonde | STONE | goʌndɛ | stone |
greng | BLACK | greːŋ | black |
greng | COCONUT | grɛŋ | coconut |
gubr | TEAR (OF EYE) | gubr- | tears |
gun | BE | gun- | to be |
gwandekini | AXE | gwandɛ kinɨ | axe (stone) |
ibu | NAME | i:bu | name |
ibu | YAM | iːbʉ | yam |
ibur | ASH | ibur | ashes |
igam | RED | igam | red |
igm | BLOOD | iːgʌm | blood |
igw | GIVE | igw- | to give |
igw | LOINCLOTH | iːgwʌ | loincloth |
ik | DIFFERENT-SEX OLDER SIBLING | iʌkʌ | sibling, opposite sex, older |
ika | FATHER | ika | father |
iki | CHOP | iki- | to chop, cut down |
iku | CRY | ikʉ- | to cry |
iku | SORE | iːkʉ | sore, wound |
imbr | BAD | imbr | bad |
imu | LOUSE | imu | louse |
ingr | SUN | iŋʌr | sun |
iok | GO UP (ASCEND) | iok- | to go up |
ipirung | NAVEL | ipirʉŋ | navel |
irak | SAME-SEX YOUNGER SIBLING | iːrak | sibling, same sex, younger |
iri | HEAR | iri- | to hear |
iri | SEE | iri- | to see |
irina | MOON | iːrina | moon |
irkik | DIFFERENT-SEX YOUNGER SIBLING | irʌk iʌkʌ | sibling, opposite sex, younger |
irow | DRUM | irow | drum |
isam | SAME-SEX OLDER SIBLING | isam | sibling, same sex, older |
isi | BITE | isi- | to bite |
isi | CARRY | isi- | to carry |
kakising | OLD | kakisɨŋ | old |
kakram | FASTEN | kakram- | to fasten |
kakram | TIE | kakram- | to tie |
kapr | THROW | kapr- | to throw |
kapu | BIRD | kapu | bird |
karabi | DRY | karabi | dry |
kare | BETELNUT | kare | betelnut |
kari | SHARPEN (SOMETHING) | kari- | to sharpen |
katam | HEAD | katam | head |
katn | TREE STUMP | katʌn | stump |
kau | CARRY | kau- | to carry |
keim | KNIFE | keim | knife |
kenu | KNEE | keːnʉ | knee |
kenu | ELBOW | keːnu | elbow |
kepgini | EMPTY | kɛp gini | empty |
Greenhill, Simon J. (2015): TransNewGuinea.org: An Online Database of New Guinea Languages. PLoS ONE 10.10: e0141563.