Colexifications for "MISTAKE" and "WRONG"
| Language |
Family |
Form for MISTAKE |
Gloss for MISTAKE |
Form for WRONG |
Gloss for WRONG |
| Panare |
Cariban |
t-ah-se |
mistake, error |
t-ah-se |
wrong |
| Old English |
Indo-European |
wōh |
mistake, error |
wōh |
wrong |
| Proto Polynesian |
Austronesian |
PPN *sala |
mistake, error |
PPN *sala |
wrong |
| Maori |
Austronesian |
hee |
mistake, error |
hee |
wrong |
| Rapa Nui |
Austronesian |
hape |
mistake, error |
hape |
wrong |
| Tongan |
Austronesian |
hala |
mistake, error |
hala |
wrong |
| Mosetén |
Mosetén-Chimané |
ham 'kœc̷is |
mistake, error |
ham 'kœc̷is |
wrong |
| Chácobo |
Pano-Tacanan |
hanyama |
mistake, error |
hanyama |
wrong |
| Selknam |
Chonan |
àyruḳe |
mistake, error |
àyruḳe |
wrong |
| Andi |
Nakh-Daghestanian |
чІило |
mistake, error |
чІило |
wrong |
| Dehong |
Tai-Kadai |
phit.7 |
mistake, error |
phit.7 |
wrong |
| Nung-Fengshan |
Tai-Kadai |
lɔŋ.1 |
mistake, error |
lɔŋ.1 |
wrong |
| Nung-Fengshan |
Tai-Kadai |
lua.5 |
mistake, error |
lua.5 |
wrong |
| Nung-Lazhai |
Tai-Kadai |
lok.7 |
mistake, error |
lok.7 |
wrong |
| Nung-Ninbei |
Tai-Kadai |
lɔŋ.1 |
mistake, error |
lɔŋ.1 |
wrong |
| Zhuang-Longzhou |
Tai-Kadai |
śa.5 |
mistake, error |
śa.5 |
wrong |
| Maonan |
Tai-Kadai |
lɔŋ.1 |
mistake, error |
lɔŋ.1 |
wrong |
| Mulam |
Tai-Kadai |
tha:k.7 |
mistake, error |
tha:k.7 |
wrong |
| Chadong |
Tai-Kadai |
chok.7 |
mistake, error |
chok.7 |
wrong |
| Southern Kam |
Tai-Kadai |
loŋ.35 |
mistake, error |
loŋ.35 |
wrong |
| Lakkia |
Tai-Kadai |
cho.5 |
mistake, error |
cho.5 |
wrong |
| Lakkia |
Tai-Kadai |
łoŋ.5 |
mistake, error |
łoŋ.5 |
wrong |
| Hlai (Baoting variety) |
Tai-Kadai |
cho.1 |
mistake, error |
cho.1 |
wrong |
| Ecun Buyang |
Tai-Kadai |
lɔk.55 |
mistake, error |
lɔk.55 |
wrong |
| Bengali |
Indo-European |
bhula |
mistake, error |
bhula |
wrong |
| Telugu |
Dravidian |
porapaaTu |
mistake, error |
porapaaTu |
wrong |
| Telugu |
Dravidian |
tappu |
mistake, error |
tappu |
wrong |
| Keme (Kemie variety) |
Austroasiatic |
maʔ.53 mɛn.35 |
mistake, error |
maʔ.53 mɛn.35 |
wrong |
| Paliu |
Austroasiatic |
phit.33 |
mistake, error |
phit.33 |
wrong |
| Paliu |
Austroasiatic |
t6ək.33 khɔ.33 |
mistake, error |
t6ək.33 khɔ.33 |
wrong |
| Mlabri |
Austroasiatic |
kɔ bɔ kreʔ |
mistake, error |
kɔ bɔ kreʔ |
wrong |
| Nyakur |
Austroasiatic |
lu:c |
mistake, error |
lu:c |
wrong |
| Jingpho |
Sino-Tibetan |
shut |
mistake |
shut |
wrong |
| Manipuri |
Sino-Tibetan |
aranba |
mistake |
aranba |
wrong |
| Hawaiian |
Austronesian |
hewa |
the mistake |
hewa |
wrong |
| Malagasy |
Austronesian |
dìso |
the mistake |
dìso |
wrong |
| Swahili |
Atlantic-Congo |
kosa |
the mistake |
kosa |
wrong |